Русификация. |
Поделиться |
Здравствуйте, гость ( Вход | Регистрация )
Русификация. |
Поделиться |
7.3.2010, 0:21
Сообщение
#31
|
|
Крупный специалист Группа: Пользователь Сообщений: 481 Регистрация: 26.6.2007 Вставить ник Цитата Пользователь №: 273 Страна: Россия Город: Архангельск Пол: Муж. Репутация: 5 |
Цитата Просто не мы начинали это искусство- всего лишь со временем вышли вперед. В компьютерной технике (и в целом в электронике) это- японцы. Вы всерьёз? Вот вам, к примеру, про диод из Википедии:Цитата Развитие диодов началось в третьей четверти XIX века сразу по двум направлениям: в 1873 году британский учёный Фредерик Гутри открыл принцип действия термионных (вакуумных ламповых с прямым накалом) диодов, в 1874 году германский учёный Карл Фердинанд Браун открыл принцип действия кристаллических (твёрдотельных) диодов. Отечественные учёные, разумеется, не упомянуты - мы в это время лаптем щи хлебали... Принципы работы термионного диода были заново открыты тринадцатого февраля 1880 года Томасом Эдисоном, и затем, в 1883 году, запатентованы (патент США № 307031). Однако дальнейшего развития в работах Эдисона идея не получила. В 1899 году германский учёный Карл Фердинанд Браун запатентовал выпрямитель на кристалле[3]. Джэдиш Чандра Боус развил далее открытие Брауна в устройство применимое для детектирования радио. Около 1900 года Гринлиф Пикард создал первый радиоприёмник на кристаллическом диоде. Первый термионный диод был запатентован в Британии Джоном Амброзом Флемингом (научным советником компании Маркони и бывшим сотрудником Эдисона) в 1904 году в ноябре шестнадцатого (патент США № 803684 от ноября 1905 года). В 1906 году в ноябре двадцатого Пикард запатентовал кремниевый кристаллический детектор (патент США № 836531). В конце XIX века устройства подобного рода были известны под именем выпрямителей, и лишь в 1919 году Вильям Генри Иклс ввёл в оборот слово «диод», образованное от греческих корней «di» — два, и «odos» — путь. Или имеете в виду электронику в неком узком смысле слова?.. Про справедливость: у каждого - своя. Думаю, англосаксы считают, что вполне справедливо давят этих "русских недочеловеков". Сообщение отредактировал А.И.Агафонов - 7.3.2010, 0:22 |
|
|
7.3.2010, 0:34
Сообщение
#32
|
|
Профессионал Группа: Глоб. Модератор Сообщений: 10032 Регистрация: 22.6.2009 Вставить ник Цитата Из: Онега Пользователь №: 1352 Страна: Россия Город: Не указан Пол: Муж. Репутация: 30 |
Про справедливость: у каждого - своя. Вот, к примеру, есть Столлман, Торвальдс... а русские, внёсшие такой же вклад в развитие свободного ПО, есть? Нет. Отрицать это - значит идти против справедливости - она тут определённо одна. Я не представляю, какая тут может быть особая "русская справедливость". -------------------- Не пью, не курю, не смотрю телевизор, не пользуюсь Windows
|
|
|
7.3.2010, 0:51
Сообщение
#33
|
|
Специалист Группа: Пользователь Сообщений: 151 Регистрация: 12.2.2010 Вставить ник Цитата Из: Подмосковье Пользователь №: 1767 Страна: Россия Город: Москва Пол: Муж. Репутация: 7 |
Вычислительные системы, сети и телекоммуникации» В.Л.Бройдо, «Питер», 2005, учебник для ВУЗов, "рекомендован Министерством образования РФ, фундаментальный курс, полностью соответствующий государственному образовательному стандарту О господи, и ЭТО ВУЗовский учебник? Жуть. Надеюсь хоть лекции студентам читают настоящие специалисты а не авторы этого безобразия. Хотя... Вспоминая молодость... мы ведь тоже не только по учебникам учились. Я восьмой закончил с трояком по алгебре, и пошел в лесохозяйственый техникум. И уже там нашел в библиотеке "Справочник по элементарной математике" и другие книги Выготского. И пошли пятерки... А потом и компьютеры, ВЦ в Универе... Так что надеюсь, студенты учатся не только по этому "пособию" но и читают нормального уровня книги. Благо сейчас литература- не проблема. |
|
|
7.3.2010, 0:55
Сообщение
#34
|
|
Специалист Группа: Пользователь Сообщений: 151 Регистрация: 12.2.2010 Вставить ник Цитата Из: Подмосковье Пользователь №: 1767 Страна: Россия Город: Москва Пол: Муж. Репутация: 7 |
|
|
|
7.3.2010, 0:56
Сообщение
#35
|
|
Специалист Группа: Пользователь Сообщений: 151 Регистрация: 12.2.2010 Вставить ник Цитата Из: Подмосковье Пользователь №: 1767 Страна: Россия Город: Москва Пол: Муж. Репутация: 7 |
|
|
|
7.3.2010, 1:10
Сообщение
#36
|
|
Специалист Группа: Пользователь Сообщений: 151 Регистрация: 12.2.2010 Вставить ник Цитата Из: Подмосковье Пользователь №: 1767 Страна: Россия Город: Москва Пол: Муж. Репутация: 7 |
а русские, внёсшие такой же вклад в развитие свободного ПО, есть? Нет. Сейчас внесем! Предлагаю новые операторы для Python: ПОЧЕМУ БЫ И НЕ - проверяет условие еще раз НЕПРЕМЕННО - выполняет оператор без сбоев и зависаний ОТНЫНЕ - присваивает значение переменной так, чтобы оно там действительно оказалось. ВО ЧТО БЫ ТО НИ СТАЛО - выводит текст, который без этого оператора выводится через раз. НЕ СПАТЬ - отключает внутренний глюкогенератор Я СКАЗАЛ - выполняет команду до тех пор, пока она не выполнится. Сообщение отредактировал DimonMMK - 7.3.2010, 1:10 |
|
|
7.3.2010, 11:46
Сообщение
#37
|
|
Мастер Группа: Пользователь Сообщений: 530 Регистрация: 22.8.2007 Вставить ник Цитата Пользователь №: 317 Страна: Россия Город: Не указан Пол: Муж. Репутация: 6 |
Выпрямитель это устройство для выпрямления переменного тока. Термин диод возник стандартным образом, заимствованием из сходного по смыслу набора латинских слов(бедные англичане). Термин стал более точным, исчезла путаница между функциональным узлом и собственно электронным прибором.
В научно популярной литературе часто встречается такое мнение, что для обозначения вновь открытых объектов или технических устройств полезно брать слова из мертвых языков (древнегреческого, латыни) , они благозвучны и не искажают не несут дополнительных смыслов. В средние века научные трактаты писали на латыни. Это был международный язык науки и техники. Предлагаю. Давайте считать современный английский мертвым языком Меня как инженера очень в свое время коробило, когда вентилятор в компьютерных магазинах называли кулером. А потом подумал, ну а какая разница, искаженное латинское слово вытеснило искаженное английское, завтра его вытеснит искаженное китайское... Хотя можно, конечно, и вентилятор назвать ветродуем. Сидят конструкторы и пишут ветродуй ГОСТ 1275.И314.УЮ555 А если серьезно, то наверное нет большой беды в заимствовании иноязычных технических терминов. Гораздо опасней низкая бытовая культура языка, нормативный мат, упадок литературы. Сообщение отредактировал and - 7.3.2010, 11:52 |
|
|
7.3.2010, 12:41
Сообщение
#38
|
|
Профессионал Группа: Глоб. Модератор Сообщений: 10032 Регистрация: 22.6.2009 Вставить ник Цитата Из: Онега Пользователь №: 1352 Страна: Россия Город: Не указан Пол: Муж. Репутация: 30 |
То, что роль России в мире компьютеров до сих пор невелика - это просто факт; я не понимаю "патриотизма", основанного на отрицании фактов. Надо добиваться компьютеризации России / русификации компьютерной сферы, причём именно на основе свободного ПО, а тут Линукс безальтернативен. Наш форум создан для содействия этому. Причём мы заняты практической работой в данном направлении, а дискуссии, подобные этой, для нас второстепенны : они ничего не решают.
-------------------- Не пью, не курю, не смотрю телевизор, не пользуюсь Windows
|
|
|
7.3.2010, 15:41
Сообщение
#39
|
|
Крупный специалист Группа: Пользователь Сообщений: 481 Регистрация: 26.6.2007 Вставить ник Цитата Пользователь №: 273 Страна: Россия Город: Архангельск Пол: Муж. Репутация: 5 |
Цитата Вот, к примеру, есть Столлман, Торвальдс... а русские, внёсшие такой же вклад в развитие свободного ПО, есть? Нет. Отрицать это - значит идти против справедливости - она тут определённо одна. Я не представляю, какая тут может быть особая "русская справедливость". И всё меньше шансов на то, что будут (русские, внёсшие такой же вклад) – объяснять, почему?Цитата О господи, и ЭТО ВУЗовский учебник? Жуть. Надеюсь хоть лекции студентам читают настоящие специалисты а не авторы этого безобразия. А я так полагаю, что РАНЕЕ с литературой не было проблем. Вот в качестве одного из последних образцов настоящей технической литературы энциклопедического уровня - «Электроника. Энциклопедический словарь», Москва, «Советская энциклопедия», 1991. (Если угодно, возьму за труд набрать фрагмент вступительной статьи «Электроника», в т.ч., и про диоды – есть «некоторое отличие» от изложенного в Википедии.)Хотя... Вспоминая молодость... мы ведь тоже не только по учебникам учились. Я восьмой закончил с трояком по алгебре, и пошел в лесохозяйственый техникум. И уже там нашел в библиотеке "Справочник по элементарной математике" и другие книги Выготского. И пошли пятерки... А потом и компьютеры, ВЦ в Универе... Так что надеюсь, студенты учатся не только по этому "пособию" но и читают нормального уровня книги. Благо сейчас литература- не проблема. Сейчас же литературы стало больше – но качество её резко снизилось. В т.ч., и упомянутый «учебник» (напомню: «рекомендованный Минобразом» и «соответствующий…»), и ранее здесь упоминавшаяся «энциклопия» Гука, и того хлеще - «Интернет. Энциклопедия», под ред. Л.Мелиховой, С-Пб, 2001… если гуковское творение я ещё могу принять в качестве мало удачной попытки сваять нечто существенно-фундаментальное, то последнее иначе, как информ-диверсией, и не назовёшь. Цитата Японцы- не начинали, но со временем вышли вперед. Как русские в балете. Если вы имеете в виду количество, то китайцы японцев уже вот-вот опередят… или уже?Если же говорить о качестве – т.е., об идеях, о новых разработках и т.п., то здесь страна восходящего солнца явно не блещет. (Хотя другое качество – качество изделий – было в течение двух-трёх десятилетий на весьма высоком уровне.) Цитата англосаксы считают, что вполне справедливо давят этих "русских недочеловеков". Да куда уж серьёзнее?! Чего стоит ОДИН только заголовок в одной из ведущих ИХ газет – «Вошь, которая зарычала» (про плохо управляемого Путина).Вы всерьез? И «ха-ха» здесь совсем не уместно – драка (после некоторого затишья в 50-ых и некоторого равновесия, сильно связывавшего руки «волкам, желающим кушать», в последующие два десятилетия) идёт не на жизнь, а на смерть. Цитата В средние века научные трактаты писали на латыни. Это был международный язык науки и техники. Ложный штамп, основательно вбитый в массовое сознание. Аль-Хорезми, Аль-Бируни, Ибн Сина и многие другие мыслители писали на латыни или на арабском?Цитата Предлагаю. Давайте считать современный английский мертвым языком Мало ли что можно предложить,- особенно, в качестве «стёба»… На сегодня в полумёртвом состоянии находится именно НАШ РОДНОЙ ЯЗЫК. И "стебаться" здесь совершенно не над чем.Цитата Меня как инженера очень в свое время коробило, когда вентилятор в компьютерных магазинах называли кулером. А потом подумал, ну а какая разница, искаженное латинское слово вытеснило искаженное английское, завтра его вытеснит искаженное китайское... Хотя можно, конечно, и вентилятор назвать ветродуем. Сидят конструкторы и пишут ветродуй ГОСТ 1275.И314.УЮ555 А меня коробит до сих пор. И становится не по себе, когда начинаешь задумываться: а какого же чёрта «вентилятор» звучит вполне «технично», а «ветродуй» - как-то коряво.Но что в наш язык уже всажено – то пусть остаётся, речь-то о том, чтоб по возможности взять под контроль новые массовые «посадки» («алюминиевых огурцов»). Цитата А если серьезно, то наверное нет большой беды в заимствовании иноязычных технических терминов. Гораздо опасней низкая бытовая культура языка, нормативный мат, упадок литературы. Вполне согласен. Но огромная наша беда в том, что технико-технологически мы стремительно деградируем (точно в соответствии с озвученным в начале катастройки «Верхняя Вольта с ядерными ракетами»). |
|
|
7.3.2010, 15:52
Сообщение
#40
|
|
Профессионал Группа: Глоб. Модератор Сообщений: 10032 Регистрация: 22.6.2009 Вставить ник Цитата Из: Онега Пользователь №: 1352 Страна: Россия Город: Не указан Пол: Муж. Репутация: 30 |
Цитата(IVK) Вот, к примеру, есть Столлман, Торвальдс... а русские, внёсшие такой же вклад в развитие свободного ПО, есть? Нет. Отрицать это - значит идти против справедливости - она тут определённо одна. Я не представляю, какая тут может быть особая "русская справедливость". И всё меньше шансов на то, что будут (русские, внёсшие такой же вклад) – объяснять, почему? Потому, что слишком многие митингуют, вместо того, чтобы работать на компьютеризацию России. Мы стараемся это изменить : наш форум - для поддержки обучения Линуксу, а не для митингов. Сообщение отредактировал IVK - 7.3.2010, 15:53 -------------------- Не пью, не курю, не смотрю телевизор, не пользуюсь Windows
|
|
|
7.3.2010, 16:19
Сообщение
#41
|
|
Специалист Группа: Пользователь Сообщений: 151 Регистрация: 12.2.2010 Вставить ник Цитата Из: Подмосковье Пользователь №: 1767 Страна: Россия Город: Москва Пол: Муж. Репутация: 7 |
всё меньше шансов <Вырезано - сплошная пропаганда> «Верхняя Вольта с ядерными ракетами») Александр Иванович, ну действительно, заканчивайте уже митинговать. Дайте спокойно работать специалистам и энтузиастам, в идеологической накачке здесь никто не нуждается. Приберегите свой пыл для стимуляции на бой "с тлетворным влиянием Запада" молодых единороссов. А мы взрослые люди и не любим когда нам пудрят мозги. Если хотите помочь в реальном деле- пришлю Вам файлик с тех.документацией для перевода на русский. Переведете ТАК КАК ВАМ ЗАХОЧЕТСЯ. В Баклановке пригодится, да и потом- выложим в Сеть, и многие Вам скажут спасибо. А если не хотите- то хотя бы не мешайте, пожалуйста. Сообщение отредактировал DimonMMK - 7.3.2010, 19:51 |
|
|
7.3.2010, 19:56
Сообщение
#42
|
|
Крупный специалист Группа: Пользователь Сообщений: 481 Регистрация: 26.6.2007 Вставить ник Цитата Пользователь №: 273 Страна: Россия Город: Архангельск Пол: Муж. Репутация: 5 |
Цитата митингуют, вместо того, чтобы работать Каждому своё – у каждого своё(и) дело(а)… в качестве «отдыха», лучшим способом коего, как известно, является смена рода деятельности, поддерживаю беседу на сём форуме.Есть желание, возможность поддерживать беседу – поддерживайте. Нет таковых – никто заставить не может. Цитата Приберегите свой пыл для стимуляции на бой Вот, опять – вроде бы совет, но воспользоваться оным затруднительно. Уточните: каким образом вы мыслите сию стимуляцию?"с тлетворным влиянием Запада" молодых единороссов. А мы взрослые люди и не любим когда нам пудрят мозги. Ну а «приберегите свой пыл… не пудрите мозги!» - слишком эмоционально для заочной беседы, не находите? Лучше сие говорить в лицо. И повторю: если нет желания, возможности беседовать – так я ведь не вынуждаю. А файлик, конечно же, высылайте,- полагаю, к личному сообщению оный можно прикрепить? В качестве ответной любезности могу предложить текст «Русские и «немцы» - продолжается работа над ним и ваши примечания были бы полезны. |
|
|
7.3.2010, 21:06
Сообщение
#43
|
|
Профессионал Группа: Пользователь Сообщений: 4384 Регистрация: 17.9.2009 Вставить ник Цитата Пользователь №: 1617 Страна: Россия Город: Санкт-Петербург Пол: Муж. Репутация: 20 |
|
|
|
8.3.2010, 11:47
Сообщение
#44
|
|
Специалист Группа: Пользователь Сообщений: 151 Регистрация: 12.2.2010 Вставить ник Цитата Из: Подмосковье Пользователь №: 1767 Страна: Россия Город: Москва Пол: Муж. Репутация: 7 |
Меня как инженера очень в свое время коробило, когда вентилятор в компьютерных магазинах называли кулером. А потом подумал, ну а какая разница, искаженное латинское слово вытеснило искаженное английское, завтра его вытеснит искаженное китайское... Хотя можно, конечно, и вентилятор назвать ветродуем. Сидят конструкторы и пишут ветродуй ГОСТ 1275.И314.УЮ555 Можно сказать и "воздуходувка" Кроме cooler'a, есть еще и blower.Они различны по функции, и назвать их одинаково будет не совсем правильно. Если же исходить из функции, получается "чипобдуй" и "внутрьнедуй" Ой, не то! Теперь "чип" нужно русифицировать! И вот так одно за одно и цепляется. Ну есть слово "вытяжка", есть. Только в русском языке это одновременно и аппарат и вещество и.действие и даже операция. А cooler'a и blower- понятны и точны (в определенных рамках). Не только для компьютерщика, но и для товароведа. Нету сейчас в продаже вентиляторов ГОСТ 127-Ю555, сплошные System Exhaust Blower SB-A. Сообщение отредактировал DimonMMK - 8.3.2010, 12:55 |
|
|
8.3.2010, 23:40
Сообщение
#45
|
|
Крупный специалист Группа: Пользователь Сообщений: 481 Регистрация: 26.6.2007 Вставить ник Цитата Пользователь №: 273 Страна: Россия Город: Архангельск Пол: Муж. Репутация: 5 |
Цитата "чип" нужно русифицировать Помнится, ранее "микросхемой" именовали.Цитата слово "вытяжка", есть. Только в русском языке это одновременно и аппарат и вещество и.действие и даже операция Увы, в аглицком ситуация ещё хуже: конкретно сейчас осмысляю default,- на основании прежнего опыта перевожу, как "ошибка, сбой", хотя эл.переводчики упорно выдают "неплатёж" (как же - четвёртая мировая идёт полным ходом) и - почему-то!- "по умолчанию".Цитата cooler'a и blower- понятны и точны (в определенных рамках). "Охладитель" и... "вентилятор"?.. Точнее всего - воздухогон, может гнать и "туда", и "обратно", и тёплый, и холодный воздух. Соответственно: воздухогон прямой и вытяжной, охлаждающий и тепловой... Но суть - в том, что наш язык всё ещё богаче, нежели английский (не говоря уж о том, "что и от чего произошло"). Цитата Не только для компьютерщика, но и для товароведа А вот последним - просто не жизнь, а малина: приходишь "на базу" - есть хреновина 12 на 16? А в ответ: у нас только артикул EBC123... Пока пальцем не ткнёшь,- вот оно!.. - НЕТУ НИЧЕГО.
Сообщение отредактировал А.И.Агафонов - 8.3.2010, 23:43 |
|
|
9.3.2010, 1:08
Сообщение
#46
|
|
Специалист Группа: Пользователь Сообщений: 151 Регистрация: 12.2.2010 Вставить ник Цитата Из: Подмосковье Пользователь №: 1767 Страна: Россия Город: Москва Пол: Муж. Репутация: 7 |
суть - в том, что наш язык всё ещё богаче, нежели английский Так с этим никто и не спорит. Конечно богаче. И гораздо. Поэтому с легкостью ассимилирует (со временем) и английские слова, как уже ассимилировал татарские, немецкие, французские и всякие саамские с веспскими. И через 100 лет никто и не подумает что "компутерщик" имеет какое-то отношение к английскому. Как сейчас при слове "слесарь" никто не вспоминает немцев... Вот с китайцами- сложней. Уж больно их язык отличается от русского, буквально по всем параметрам. |
|
|
9.3.2010, 11:38
Сообщение
#47
|
|
Крупный специалист Группа: Пользователь Сообщений: 481 Регистрация: 26.6.2007 Вставить ник Цитата Пользователь №: 273 Страна: Россия Город: Архангельск Пол: Муж. Репутация: 5 |
Цитата с легкостью ассимилирует (со временем) и английские слова, как уже ассимилировал татарские, немецкие, французские и всякие саамские с веспскими. Корень вашего непонимания в том, что вы не рассматриваете глобальный исторический процесс в целом, ограничиваясь более локальными процессами. А в целом – «лягушку варят на медленном огне», порой «тыкая иголкой» (1914, 1941) - жива ли ещё... 1991-ый – уже похоже на кому...И через 100 лет никто и не подумает что "компутерщик" имеет какое-то отношение к английскому. Как сейчас при слове "слесарь" никто не вспоминает немцев... По SQUID 3.0.STABLE19 (3-ему релизу 19-ой стабильной версии «программного пакета, реализующего функцию кэширующего прокси-сервера для протоколов HTTP, FTP, Gopher и - в случае соответствующих настроек - HTTPS», согласно Википедии): чтобы составить описание объекта или перевести уже существующее с одного языка на другой, необходимо иметь достаточно полное представление об объекте; в крайнем случае – иметь возможность работать, «экспериментировать» с сим объектом, т.к. описание должно отвечать требованию «практика – критерий истины» - т.е., даже в худшем случае описание будет работоспособным, хотя и, вполне возможно, неполным, фрагментарным. Пример: я не работал на видеомонтажном комплексе, однако, таковой обслуживал, ремонтировал, переводил для общего пользования соответствующее описание,- каким образом? Постоянно максимально сверял переведённое с действительными качествами, параметрами, функциями, операциями и т.д. Вы представляете, какой объём работы мне нужно проделать/какой объём информации мне нужно переработать - ведь я не только не системный администратор, но и вообще ПРОФЕССИОНАЛЬНО не занимаюсь компьютерами и п/о к ним - для того, чтобы составить такое же работоспособное описание для выше означенного программного пакета?! Да тут уже одно то, что у меня НЕТ В РАСПОРЯЖЕНИИ объекта (сервера с установленным п/о) является НЕПРЕОДОЛИМЫМ препятствием. Вот лишь самое начало – и то я уже не уверен, что не «наврал»: WELCOME TO SQUID 3.0.STABLE19 # ---------------------------- # # This is the default Squid configuration file. You may wish # to look at the Squid home page (http://www.squid-cache.org/) # for the FAQ and other documentation. # # The default Squid config file shows what the defaults for # various options happen to be. If you don't need to change the # default, you shouldn't uncomment the line. Doing so may cause # run-time problems. In some cases "none" refers to no default # setting at all, while in other cases it refers to a valid # option - the comments for that keyword indicate if this is the # case. # Добро пожаловать в SQUID 3.0.STABLE19 Это файл конфигурации SQUID [что значит здесь «default» - «по умолчанию»?]. Вы можете заглянуть на домашнюю страницу (http://www.squid-cache.org/), чтобы узнать ответы на часто задаваемые вопросы и ознакомиться с другой документацией. Файл конфигурации SQUID [по умолчанию?] подразумевает, что могут быть различные варианты [настроек, ошибок, сбоев, «промахов кэша»?]. Если вам не нужно изменять умолчания, не меняйте строку, во избежание проблем во время обращений к кэшу. В некоторых случаях "нет" не относится ни к какой из установок вообще, в других случаях это - действительный выбор,- комментарии для ключевого слова показывают, тот ли это случай. Ваше пояснение Цитата Наверное, все же "образец" "рыба". В пакете squid есть два файла: один squid.conf - "рабочий", именно из него система читает правила работы с объектами, и squid.conf.default - "умолчальный" файл с подробными комментариями и типовыми настройками. Первый файл получается из второго посредством удаления ремарки "#" со значимых строк и сокращения комментариев до минимума вызывает дополнительные вопросы: что значит «образец» «рыба» - то, что присланный вами текстовый файл – файл второго рода и что-то (что?) из него нужно попросту удалить? Ранее вы написали: Цитата символы "#" значимы Каково их значение и нужно ли какие-то из них оставлять (перевод в любом случае «рвёт» их построчную привязку)? |
|
|
9.3.2010, 12:11
Сообщение
#48
|
|
Профессионал Группа: Глоб. Модератор Сообщений: 10032 Регистрация: 22.6.2009 Вставить ник Цитата Из: Онега Пользователь №: 1352 Страна: Россия Город: Не указан Пол: Муж. Репутация: 30 |
Корень вашего непонимания в том, что вы не рассматриваете глобальный исторический процесс в целом, ограничиваясь более локальными процессами. А в целом – «лягушку варят на медленном огне», порой «тыкая иголкой» (1914, 1941) - жива ли ещё... 1991-ый – уже похоже на кому... Ну, опять старая песня : убогий беззащитный русский народ, который слеп и потому слаб, пока его не просветят мудрые сторонники Концепции общественной безопасности - единственные, которые способны "рассматривать глобальный исторический процесс в целом" - и которых, однако, никто не слушает, поскольку они не умеют связно изложить свои спасительные для всего человечества идеи. Но русский народ - не лягушка, в поводырях не нуждается, своим умом может прожить. И вообще, кто из нас мыслит более глобально - это следует обсуждать на соответствующих форумах. А здесь форум по Линуксу. -------------------- Не пью, не курю, не смотрю телевизор, не пользуюсь Windows
|
|
|
9.3.2010, 13:05
Сообщение
#49
|
|
Специалист Группа: Пользователь Сообщений: 151 Регистрация: 12.2.2010 Вставить ник Цитата Из: Подмосковье Пользователь №: 1767 Страна: Россия Город: Москва Пол: Муж. Репутация: 7 |
Корень вашего непонимания в том, что вы не рассматриваете глобальный исторический процесс в целом, ограничиваясь более локальными процессами. А в целом – «лягушку варят на медленном огне», порой «тыкая иголкой» (1914, 1941) - жива ли ещё... 1991-ый – уже похоже на кому... А.И. Здесь нет непонимания. Есть принципиальная позиция по вопросу. Я не претендую на доскональное знание исторического процесса. Но и чушь стараюсь публично не нести, подобно юмористу с задорной фамилией. чтобы составить описание объекта или перевести уже существующее с одного языка на другой, необходимо иметь достаточно полное представление об объекте; Специалист-то переведет. Но КАК? По настоящему разбирающийся в тонкостях настройка SQUID компьютерщик сделает это так что не всякий сисадмин среднего уровня обойдется без справочников и словарей. И от русского языка там мало что останется, как пример- официальный русский FAQ, я Вам давал ссылку на него. в крайнем случае – иметь возможность работать, «экспериментировать» с сим объектом, т.к. описание должно отвечать требованию «практика – критерий истины» - т.е., даже в худшем случае описание будет работоспособным, хотя и, вполне возможно, неполным, фрагментарным. Вы представляете, какой объём работы мне нужно проделать/какой объём информации мне нужно переработать - ведь я не только не системный администратор, но и вообще ПРОФЕССИОНАЛЬНО не занимаюсь компьютерами и п/о к ним - для того, чтобы составить такое же работоспособное описание для выше означенного программного пакета?! Да тут уже одно то, что у меня НЕТ В РАСПОРЯЖЕНИИ объекта (сервера с установленным п/о) является НЕПРЕОДОЛИМЫМ препятствием. http://www.tmeter.ru/misc/squid/ SQUID для Windows. Сервер не обязателен, можно его использовать как домашний брандмауэр. Я вполне представляю сложность работы. Даже, пожалуй, лучше многих. Но НЕПРЕОДОЛИМЫХ препятствий не вижу. Глаза боятся а руки, как известно, делают. Если не Вы, то кто? Компьютерщики русский язык при переводе безнадежно исковеркают- им так проще. Файл конфигурации SQUID [по умолчанию?] подразумевает, что могут быть различные варианты [настроек, ошибок, сбоев, «промахов кэша»?]. Если вам не нужно изменять умолчания, не меняйте строку, во избежание проблем во время обращений к кэшу. В некоторых случаях "нет" не относится ни к какой из установок вообще, в других случаях это - действительный выбор,- комментарии для ключевого слова показывают, тот ли это случай. Как это ни смешно, примерно такой "звукоряд" и возникает в мозгу у компьютерщика (не носителя языка) при прочтении этого абзаца в оригинале. Это несомненно неправильно, но что поделать? Ясных и однозначных русских формулировок этих понятий пока НЕТ. что значит «образец» «рыба» - то, что присланный вами текстовый файл – файл второго рода и что-то (что?) из него нужно попросту удалить? squid.conf.default предназначен для человека. squid.conf- для машины. Машине не нужны текстовые комментарии и объяснения команд- только сами команды. Поэтому второй файл гораздо короче и включает в себя лишь то что необходимо машине для работы. символы "#" значимы Каково их значение и нужно ли какие-то из них оставлять (перевод в любом случае «рвёт» их построчную привязку)? "#" стоит перед строкой. Машина интерпретирует всю эту строку как комментарий. Если перед строкой нет этого символа, машина считает что в строке- команда и пытается ее выполнить. То что строки съезжают- не страшно. Поправим. Сообщение отредактировал DimonMMK - 9.3.2010, 13:08 |
|
|
9.3.2010, 16:28
Сообщение
#50
|
|
Крупный специалист Группа: Пользователь Сообщений: 481 Регистрация: 26.6.2007 Вставить ник Цитата Пользователь №: 273 Страна: Россия Город: Архангельск Пол: Муж. Репутация: 5 |
Цитата Ну, опять старая песня : убогий беззащитный русский народ, который слеп и потому слаб, пока его не просветят мудрые сторонники Концепции общественной безопасности - единственные, которые способны "рассматривать глобальный исторический процесс в целом" - и которых, однако, никто не слушает, поскольку они не умеют связно изложить свои спасительные для всего человечества идеи. Но русский народ - не лягушка, в поводырях не нуждается, своим умом может прожить. И вообще, кто из нас мыслит более глобально - это следует обсуждать на соответствующих форумах. А здесь форум по Линуксу Две махоньких подтасовочки: отделение сторонников КОБ от Русского народа и заявление-обвинение от имени Оного. На сём и закончим нашу очень старую (с 98-го?) песню о главном вне темы – с общего согласия.Цитата Но НЕПРЕОДОЛИМЫХ препятствий не вижу. Глаза боятся а руки, как известно, делают. Если не Вы, то кто? Компьютерщики в тесном сотрудничестве с сисадминами. Мне в компьютерщики переквалифицировываться уже попросту поздно – глаза не боятся, они худо видят… превращусь в гомера - смогу только говорить, а кто меня слушать будет (см. выше)?Поэтому предпочту использовать оставшийся у меня видео-ресурс более эффективно. Цитата По настоящему разбирающийся в тонкостях настройка SQUID компьютерщик сделает это так что не всякий сисадмин среднего уровня обойдется без справочников и словарей. И от русского языка там мало что останется Не разумнее ли вообще исходить «от противного»: взять, да составить собственное описание – как «оно работает»? (Такого типа: «нажимаю на такую-то кнопку – получаю такой-то результат».) Ведь кто-то же сим п/о успешно пользуется?И пусть оно будет далеко от русского литературного, и пусть потребует дополнительных пояснений – обращения к справочникам и словарям. Но таковой «скелет» куда более успешно – коллективно - можно усовершенствовать и оснастить «мышцами», нежели изготовленное «привидение». (Из последних казусов перевода: мототехника, в коей при запуске ДВС в инструкции требуется ОТКРЫТЬ воздушную заслонку… вот и я подобное могу где-то «перевести» - фантазируя на темы "shouldn't uncomment".) |
|
|
9.3.2010, 16:56
Сообщение
#51
|
|
Профессионал Группа: Глоб. Модератор Сообщений: 10032 Регистрация: 22.6.2009 Вставить ник Цитата Из: Онега Пользователь №: 1352 Страна: Россия Город: Не указан Пол: Муж. Репутация: 30 |
отделение сторонников КОБ от Русского народа и заявление-обвинение от имени Оного Я не отделяю русских сторонников КОБ от остального русского народа. Просто напоминаю, что вот это заявление : вы не рассматриваете глобальный исторический процесс в целом, ограничиваясь более локальными процессами. А в целом – «лягушку варят на медленном огне», порой «тыкая иголкой» (1914, 1941) - жива ли ещё... 1991-ый – уже похоже на кому... ни на чём не основано. Способность человека мыслить глобально не зависит от того, изучал ли он КОБ или нет. Надо самоутверждаться с помощью практической работы, а не голословных высказываний типа "я мыслю глобально, а вы - ограниченно". Сообщение отредактировал IVK - 9.3.2010, 16:58 -------------------- Не пью, не курю, не смотрю телевизор, не пользуюсь Windows
|
|
|
9.3.2010, 17:41
Сообщение
#52
|
|
Профессионал Группа: Глоб. Модератор Сообщений: 10032 Регистрация: 22.6.2009 Вставить ник Цитата Из: Онега Пользователь №: 1352 Страна: Россия Город: Не указан Пол: Муж. Репутация: 30 |
Моё мнение по теме в целом (уж если взялись рассуждать глобально) таково :
1. В компьютерной области объективно необходим какой-то один один международный язык; иначе получим хаос. 2. Сейчас таким языком может быть только английский. По-моему, то и другое очевидно для любого, кто мало-мальски разбирается в существе вопроса, и сотрясать воздух дискуссиями на эту тему бессмысленно. Отсюда вывод : в обозримом будущем нельзя надеяться на полную русификацию всего, что связано с компьютерами, а надо русифицировать то, что можно, и в тех пределах, в каких возможно. Например, делать ставку именно на отечественные дистрибутивы Линукса, переводить на русский (или заново писать) документацию - и прочее. В том числе - создавать систему обучения Линуксу любого, кто вообще способен пользоваться компьютером. Это имеет прямое отношение к теме, поскольку чем больше наших соотечественников используют Линукс, тем легче его русифицировать. Наш форум работает именно в этом направлении. Такова вкратце моя логика. Начинаю с оценки глобальной обстановки и заканчиваю тем, чем заняты именно мы. Альтернатива есть? Сообщение отредактировал IVK - 9.3.2010, 17:50 -------------------- Не пью, не курю, не смотрю телевизор, не пользуюсь Windows
|
|
|
9.3.2010, 18:53
Сообщение
#53
|
|
Мастер Группа: Пользователь Сообщений: 530 Регистрация: 22.8.2007 Вставить ник Цитата Пользователь №: 317 Страна: Россия Город: Не указан Пол: Муж. Репутация: 6 |
Защитой родного языка и во Франции озабочены http://www.nasledie.ru/obraz/7_2/7_2_2/article.php?art=32
Вообще не помешало бы ввести прогрессивный налог для юрлиц налог на использовани иноязычных названий, например назвал микрорайон или магазин таунхаус, ага, раскошелься, в наше голодное время чиновники вполне могут за эту идею ухватится И бюджет наполнится и лингвоуродцы исчезнут. Ну а если серьезно, то IVK прав, надо по мере сил работать в своем направлении. ЗЫ: было бы интересно почитать статью по отечественным компьютерам, про Бабаяна, про Эльбрус, про нароботки Ершова в СНР. Сообщение отредактировал and - 9.3.2010, 18:55 |
|
|
9.3.2010, 21:47
Сообщение
#54
|
|
Профессионал Группа: Активный Пользователь Сообщений: 2268 Регистрация: 14.9.2009 Вставить ник Цитата Из: Ленинград Пользователь №: 1594 Страна: Россия Город: Санкт-Петербург Пол: Муж. Репутация: 9 |
Чего-то старое вспомнилось. Боцман на баке брашпиль расхаживает, штурман у радара пеленг на маяк берёт, а матрос - вообще у миделя, под грот-мачтой на огоне шкота грот-брам-стень-стакселя коуш шкимушгаром оплетает. Сколько тут собственно русских слов? И ничего, справлялись.
А вообще-то русификацию неплохо начать со "Слова о словах" Льва Успенского. Не знаю, может вместо глобальных целей просто man mencoder русифицировать. Для начала. Ей-ей больше пользы будет. P.S. "Микрорайон"-то уже русским стал. Ну и чип переварим... Сообщение отредактировал robinzoid - 9.3.2010, 21:48 -------------------- El pueblo unido jamás será vencido! Если чего, я на http://robinzoid.ru/
|
|
|
9.3.2010, 22:33
Сообщение
#55
|
|
Специалист Группа: Пользователь Сообщений: 151 Регистрация: 12.2.2010 Вставить ник Цитата Из: Подмосковье Пользователь №: 1767 Страна: Россия Город: Москва Пол: Муж. Репутация: 7 |
Боцман на баке брашпиль расхаживает, штурман у радара пеленг на маяк берёт, а матрос - вообще у миделя, под грот-мачтой на огоне шкота грот-брам-стень-стакселя коуш шкимушгаром оплетает. Это где это интересно, боцман САМ к брашпилю подходит? разве что зубья на шестернях учесть! Матрос у миделя- то есть посередке всего судна (и видимо, на ВЕРХНЕЙ палубе, так как ПОД грот-мачтой) заплетает огон на конце который идет от грот-брам-стень-стакселя, стоящего между фоком и гротом ВЫШЕ марса! Это как? Фантастика, блин. Но вставляет! Вот только "шкимушгар" не понял, чем там коуши оплетают, прошу уточнить. И главное, нафига стальной коуш чем-то оплетать? |
|
|
9.3.2010, 23:42
Сообщение
#56
|
|
Специалист Группа: Пользователь Сообщений: 151 Регистрация: 12.2.2010 Вставить ник Цитата Из: Подмосковье Пользователь №: 1767 Страна: Россия Город: Москва Пол: Муж. Репутация: 7 |
«нажимаю на такую-то кнопку – получаю такой-то результат». И что, такой подход Вы считаете достойным? Это ли не "попугайство"? Нет, русским студентам, ученым, преподавателям, пользователям- такой подход, IMHO, не подходит. Им нужно что-то более чем "нажми на кнопку- получишь результат". Им нужно нечто большее, и по русски. Русские (подчеркну- русские!) компьютершики (начиная с Глушкова) - пытались не раз. Всякий раз наши попытки встречали резкую критаку со стороны "радетелей русского языка". Но от них - уж извините- компьютерной науке (не побоюсь даже сказать Computer Sciense) НИКОГДА НЕ БЫЛО ПОЛЬЗЫ и ПОМОЩИ! В Ваших силах это изменить. Хотите опровергнуть это утверждение? Вперед, исходники у Вас, ждем результата. Или мы опять услышим то что уже слышали не раз? Песню о "кибернетике- продажной девке империализма"? (эта фраза- миф, но как же она часто испорльзуется!) Александр Иванович, я бы очень хотел чтобы этот наш эксперимент принес хоть какой-то результат. Поверьте, мне и самому уже надоели- извините- звиздоболы, ничегошеньки кроме теории и идеологии не могущие предложить. Я верю- у Вас получится. Не опускайте руки сразу. Может, еще и бестселлер выйдет, кто знает? Будет дело- спецы подключатся, мы давно этого ждем. |
|
|
10.3.2010, 1:04
Сообщение
#57
|
|
Крупный специалист Группа: Пользователь Сообщений: 481 Регистрация: 26.6.2007 Вставить ник Цитата Пользователь №: 273 Страна: Россия Город: Архангельск Пол: Муж. Репутация: 5 |
Цитата Способность человека мыслить глобально не зависит от того, изучал ли он КОБ или нет. Надо самоутверждаться с помощью практической работы, а не голословных высказываний типа "я мыслю глобально, а вы - ограниченно". Ведь договаривались же много лет назад «не поминать КОБ всуе»!.. стоило вспомнить ГИП – и на тебе, тут же КОБ… изучали, значит, КОБ, чего ж скрывать?Ну а что от чего зависит – уж не будем углубляться… и голословные, а также покрытословные, высказывания не будем за меня для меня конструировать - и будет ладно. Цитата 1. В компьютерной области объективно необходим какой-то один один международный язык; иначе получим хаос. Перед глазами возникает образ гувернёра начала XIX века, подобным же образом в какой-нибудь дворянской семье разглагольствующего о безальтернативности французского языка – языка мировой культуры – для любого образованного (понятие «интеллигенция», помнится, тогда ещё отсутствовало) человека.2. Сейчас таким языком может быть только английский. По-моему, то и другое очевидно для любого, кто мало-мальски разбирается в существе вопроса, и сотрясать воздух дискуссиями на эту тему бессмысленно. Цитата А в это время Бонапарт переходил границу… А ведь, помнится, не столь давно даже с инопланетянами собирались общаться… на каком языке?.. Уже упоминал, ещё раз напомню: есть язык математики – язык, способный конструировать-моделировать даже то, чего нет и быть в нашем представлении не может. Вот настоящий международный компьютерный язык. Всё прочее – надстройки. Все процессы, идущие в компьютере, вполне описываемы математическим языком. Цитата Защитой родного языка и во Франции озабочены http://www.nasledie.ru/obraz/7_2/7_2_2/article.php?art=32 Тут, пожалуй, более о Русском языке речь (а в движении «Духовное наследие» несколько лет участвовал – до времён выдвижения А.И.Подберёзкина кандидатом в президенты России).Цитата «нажимаю на такую-то кнопку – получаю такой-то результат». Я предлагаю оптимальный и многократно проверенный вариант создания конкретной инструкции к применению. И что, такой подход Вы считаете достойным? Это ли не "попугайство"? Нет, русским студентам, ученым, преподавателям, пользователям- такой подход, IMHO, не подходит. Им нужно что-то более чем "нажми на кнопку- получишь результат". У вас есть парнишка на подхвате, как у многих сисадминов? Парнишка, недавно закончивший школу, в коей изучал английский язык, разумеется, парнишка, желающий глубоко вникнуть в тему кэширующего прокси-сервера – ведь он сим занятием будет себе на хлеб зарабатывать. Должен быть. Передайте флаг ему в руки – пусть переведёт сей текст. Получится быстро, коряво и с ошибками. Разместите то, что получится, в инете. И затем все желающие будут совершенствовать «заготовку» - и я постараюсь принять в сём ПОСИЛЬНОЕ участие. Но вашу часть работы за вас никто не сделает. Так при чём здесь попугайство? Или вы о чём-то другом? Цитата В Ваших силах это изменить. Хотите опровергнуть это утверждение? Вперед, исходники у Вас, ждем результата. «Вперёд. Ждём»… Отставить.Или мы опять услышим то что уже слышали не раз? Песню о "кибернетике- продажной девке империализма"? (эта фраза- миф, но как же она часто испорльзуется!) Александр Иванович, я бы очень хотел чтобы этот наш эксперимент принес хоть какой-то результат. Поверьте, мне и самому уже надоели- извините- звиздоболы, ничегошеньки кроме теории и идеологии не могущие предложить. Я верю- у Вас получится. Не опускайте руки сразу. Может, еще и бестселлер выйдет, кто знает? Будет дело- спецы подключатся, мы давно этого ждем. «Я бы очень хотел». Ваши желания понятны. Желания и возможности других понять труднее? Раз уж переходим на т.наз. ненормативную лексику: вас не гребёт, что у назначенного вами «исполнителя ваших желаний» под вечер в глазах всё расплывается, не говоря уж о том, что есть другие - более важные и интересные для меня - дела? Нужно ответить коротко и резко – чтоб проняло? Впрочем, попробую жестами: развожу руки в стороны, так понятно? Сообщение отредактировал А.И.Агафонов - 10.3.2010, 1:10 |
|
|
10.3.2010, 1:26
Сообщение
#58
|
|
Профессионал Группа: Глоб. Модератор Сообщений: 10032 Регистрация: 22.6.2009 Вставить ник Цитата Из: Онега Пользователь №: 1352 Страна: Россия Город: Не указан Пол: Муж. Репутация: 30 |
Перед глазами возникает образ гувернёра начала XIX века, подобным же образом в какой-нибудь дворянской семье разглагольствующего о безальтернативности французского языка – языка мировой культуры – для любого образованного (понятие «интеллигенция», помнится, тогда ещё отсутствовало) человека Мы говорим о совершенно разных вещах. Безальтернативность английского как международного компьютерного языка вытекает из того, что вся документация на английском (а на любом другом языке - лишь часть), что все программисты знают английский (а любой другой язык - лишь часть из них) и т. п. Изменить это нереально. Просто одни этот факт признают, другие - отрицают; отчего он отнюдь не перестаёт быть фактом. Отношение к данному вопросу абсолютно никак не связано ни с симпатией/антипатией к английскому или русскому языку, ни с отношением к США или России, и никаким боком не связано с вопросом о патриотизме. Речь тут просто о том, признавать ли реальность, учитывать ли её - или игнорировать. Уже упоминал, ещё раз напомню: есть язык математики – язык, способный конструировать-моделировать даже то, чего нет и быть в нашем представлении не может. Вот настоящий международный компьютерный язык. Всё прочее – надстройки. И программисты должны общаться между собой на этом математическом языке и документацию писать на нём же? Сообщение отредактировал IVK - 10.3.2010, 1:35 -------------------- Не пью, не курю, не смотрю телевизор, не пользуюсь Windows
|
|
|
10.3.2010, 9:44
Сообщение
#59
|
|
Профессионал Группа: Активный Пользователь Сообщений: 2268 Регистрация: 14.9.2009 Вставить ник Цитата Из: Ленинград Пользователь №: 1594 Страна: Россия Город: Санкт-Петербург Пол: Муж. Репутация: 9 |
Это где это интересно, боцман САМ к брашпилю подходит? разве что зубья на шестернях учесть! Матрос у миделя- то есть посередке всего судна (и видимо, на ВЕРХНЕЙ палубе, так как ПОД грот-мачтой) заплетает огон на конце который идет от грот-брам-стень-стакселя, стоящего между фоком и гротом ВЫШЕ марса! Это как? Фантастика, блин. Но вставляет! Вот только "шкимушгар" не понял, чем там коуши оплетают, прошу уточнить. И главное, нафига стальной коуш чем-то оплетать? Ну, хоть и не в тему, но вопрос был... Боцман сам - везде. Поскольку брашпиль, это его заведование и отдавать ленточный стопор при постановке на якорь должен только он. Хотя при швартовке на вьюшки матрос швартов кладёт, боцман у контроллера. Когда стаксель не нужен, его обычно опускают. По штагу на палубу, и чтоб не было кучи - разносят. Кстати, не приходило в голову, что паруса иногда убирают? Вот с прямыми морока, карабкаться по вантам, тащить парусину наверх, прижимая животом складки к рее... А косые - одно удовольствие. Фал трави - нирал выбирай. Всё. Уточнять не буду. 9 букв в поисковике набрать - невелик труд. А оплетать приходилось поскольку растительный трос от нагрузок растягивался, коуш в огоне начинал елозить. Чтоб не выскользнул, у сплётки накладывали марку, прихватывая и саму железку. Просто обмотать - работа впустую, перетёршаяся прядь разматывалась моментально. чтоб держалась применяли оплётку. Валькноп положить или попроще что. Ну а на стальном конце - обязательно и сам коуш и сплесень чтоб не распороть руки выступающими проволочками. Рукавицы - защита символическая. Даже стальные тросы имеют обыкновение перетираться, на изгибах особенно. Другое дело, что пришедшая из Голландии при Петре культура мореплавания принесла с собой и свою терминологию. Ну проще было так. Не-нашими терминами мы пользовались по правилам своего языка. Ну, какая разница, каким именно звукорядом обозначается тот или иной предмет или явление. Управляемся-то мы с ними по-своему. Есть по-русски: рубанок. А есть немецкая детализация: фальцгебель, шерхебель, шпунтубель... И никаких проблем. Так и здесь, длинное слово "компьютер" уже стало простым "комп". И остальное утрясётся. Как французское "cher ami" стало русским "шаромыжник" к 1813-му году... -------------------- El pueblo unido jamás será vencido! Если чего, я на http://robinzoid.ru/
|
|
|
10.3.2010, 10:58
Сообщение
#60
|
|
Профессионал Группа: Глоб. Модератор Сообщений: 1762 Регистрация: 8.1.2007 Вставить ник Цитата Пользователь №: 81 Страна: Россия Город: Москва Пол: Жен. Репутация: 21 |
Хотя можно, конечно, и вентилятор назвать ветродуем. ВЕНТИЛЯТОР (от лат. ventilo - вею - махаю), можно назваль вентилятор опахалом, веером, веятелем.то есть я хочу сказать что слово в буквальном переводе описывает принцип действия устройства, а ветродуй - немного не то.. и вероятно, появилось оно в гораздо более жарких странах, чем наша Мы говорим о совершенно разных вещах. Безальтернативность английского как международного компьютерного языка вытекает из того, что вся документация на английском (а на любом другом языке - лишь часть), что все программисты знают английский (а любой другой язык - лишь часть из них) и т. п. Изменить это нереально. Просто одни этот факт признают, другие - отрицают; отчего он отнюдь не перестаёт быть фактом. Отношение к данному вопросу абсолютно никак не связано ни с симпатией/антипатией к английскому или русскому языку, ни с отношением к США или России, и никаким боком не связано с вопросом о патриотизме. Речь тут просто о том, признавать ли реальность, учитывать ли её - или игнорировать. ну почему же не связано - если бы компьютеры были изобретением русских и программное обеспечение к ним тоже, весь программистский мир говорил бы по-русски, описание устройств и работы програм делают "для себя", а остальные лишь переводят, потому что тоже нужно. Этого не произошло, и изменить, да нереально. |
|
|
Текстовая версия | Сейчас: 23.4.2024, 10:50 | |